Poem of the day ...part 4

For a long time, has left me with concernsEmbraces strangers, yet lovers he spurns.Not even upon my state had a glanceIn this way, praise of the wise ones he earns.Better to keep his arm in his sleeveHearts of the gifted artists, his hand churns.Neither rose nor nightingale are spared the pain of loveOne rends its garment, other crying, yearns.He who seeks obedience in colorful & patched robesHis graceful eye, upon the ignorant turns.He is the apple of my eyes, light of my soulWhen tired me approaches him, he returns.Jewels of the Holy Grail come from an unworldly mineWhy then beg for the potters' clay to make these urns?O heart, O wise Master, experienced in loveWhy then seek love from apprentices & interns?You must pay for this your last pot of goldWhy beg this thief that gold & silver returns?Insanity & madness, admittedly are my sinsLover is enslaved to love, for love burns.Spend your days free from blame & concernsExpect naught from temporal world, Hafiz learns.page at here

You need to be a member of MyEnglishClub to add comments!

Join MyEnglishClub

Email me when people reply –

Replies

  • To be honest I think some nice words are missed in the translation ...

    For example in this translation we see the phrase " The Holy Grail " ,but in the original text you see" جام جم "-Jamejam which has a legend ; Jam is the abbreviation of Jamshid, a legendary king of ancient Persia. According to legend, Jam or Jamshid had a wine cup through which
    he could see events happening in the world.

    So you see the translation here is not exactly the same as the original stuff...
  • Here are some words which I didn't know their meanings ...They may be useful to others as well...
    Pay attention to the way Hafiz uses these words to convey his noble concepts ...


    spurn
    v. reject, repel; treat with contempt

    churn
    v. prepare butter by agitating cream; shake or agitate with violent motion

    nightingale
    n. type of migratory European songbird whose male members sing at night (especially during mating season), thrush (Zoology)

    rend
    v. tear, rip, lacerate

    yearn
    v. desire, long, crave; pine, miss someone or something

    patched
    adj. covered with a piece of material, mended using a piece of material

    robe
    n. any long loose garment; dress, gown

    the Holy Grail
    n.a cup believed to have been used by Jesus Christ at the meal before his death

    urn
    n. jar for ashes; decorative vase (especially one on an ornamental pedestal); container in which a large quantity of hot water (or tea or coffee) is held and can be poured out through a spout

    apprentice
    n. trainee, pupil

    intern
    n.one who is involved in a specialized training program which gives hands-on experience

    naught
    n. zero; nothing; worthless (Archaic); complete failure; total ruin (also nought)
This reply was deleted.