One of my interests is wrist watches. Elegant engineering packaged in such a small space. It's been a life-long interest.

As a watch fanatic, I receive several newsletters. Today I received a newsletter, the heading of which included "Live images" and "Live photos". 

Now, I don't know about you, but I've never seen a "Dead photo" or a "Dead image". What is a "live image"? Your guess is as good as mine, but what I think the writer intended was to describe an image taken at a particular place and time ie, a watch exhibition.

One of the challenges in any language is that we mimic (follow) what other writers write. If someone writes or says that, "Robin is going to do a live presentation", many other people mimic it and say the same thing, even if it is nonsensical rubbish.

Why not just say "photos", "images" or "presentation"? I blame the media for much of the rubbish that passes for sound English usage.

What do you think? Would you be happy to go to a "presentation" instead of a "live presentation" or doesn't it make much difference?

Votes: 0
E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of MyEnglishClub to add comments!

Join MyEnglishClub

Comments

  • Giggling, Mic is too lazy to mimic what others say or do.

    Media does that for catching your curiosity, and curiosity sometimes makes you disappointed. So it's not all the media's fault~

    Have a good one.

This reply was deleted.