"May my life's-breath find refuge in your heartDestroyed in your love may my life depart"As close as fragrances are to breathAs close as songs are to lipsAs close as sleepless nights to memoriesAs close as arms are to embracesAs close, as close as dreams to eyesBe that close to me, oh love of mineWhen you're close this world is naughtDestroyed in your love, a triumph soughtWhen I have your hands in mineI have with me the heavens divine"Let my eyes swell with tears, let me cry todayTake me in your arms, get drenched todayThe sea of pain trapped in my heart will explodeI have so much pain your veil will be drenched"As close as secrets are to heartbeatsAs close as raindrops are to cloudsAs close as the moon is to nightAs close as kohl is to eyesAs close, as close as waves to the oceanBe that close to me, oh love of mineWhen you're close this world is naughtDestroyed in your love, a triumph soughtWhen I have your hands in mineI have with me the heavens divine"My breath was incomplete, heartbeat incomplete, in complete was IBut now the moon is full, complete in the sky, and now with you complete am I"Translation for Indian song "Mere Haath Mein" from "Fanaa"; Indian movieSkoon...
You need to be a member of MyEnglishClub to add comments!
Comments
Thank you for sharing.
Skoon whishes you all the best