THE FINAL SEVEN WORDS OF JESUS CHRIST
Father forgive them, for they know not what they do
Then Jesus said, "Father forgive them, for they know not what they do".
This first saying of Jesus upon the cross was Jesus' prayer for forgiveness for those who were crucifying him: the Roman soldiers, and apparently for all others who were involved in his crucifixion.
Today you will be with me in paradise
And he said to him, "Truly, I say to you, today you will be with me in paradise".
Jesus is crucified between two thieves. In Luke's Gospel, one of them supports Jesus' innocence and asks him to remember him when he comes into his kingdom. Jesus replies to him using his set formula for important sayings: "Truly, I say to you..." (ἀμήν λέγω σοί, amēn legō soi). Then follows the only use of the word "paradise" in the Gospels (παραδείσω, paradeisō, from the Persian pairidaeza).
Behold your son: behold your mother
Jesus saw his own mother, and the disciple standing near whom he loved, he said to his mother, "Woman, behold your son". Then he said to the disciple, "Behold your mother". And from that hour, he took his mother into his family.
Jesus entrusts Mary, his mother, into the care of a disciple. Traditionally, this is thought to be John the Evangelist, but he is only referred to as the beloved disciple. The Catholic Church interprets this phrase beyond just the disciple, saying that Jesus was giving his mother to all of the church, and consequently all of the church to her. The Catholic Church also uses this saying as a proof that Mary did not have any other children, because if she did have other sons who could have taken care of her, Jesus would not have needed to give her over to his beloved disciple — indeed, had Mary had other sons, such a transfer would have been incredibly insulting to them in the context of 1st-century Jewish culture. Another view on this saying is that Jesus, on the verge of giving up his life, and having had given up everything else in his life, was now giving up his only last "possession," which was his mother. Thus, he would be dying in absolute poverty, without even the benefit of a mother.
Eli Eli lema sabachthani
Around the ninth hour, Jesus shouted in a loud voice, saying "Eli Eli lama sabachthani?" which is, "My God, my God, why have you forsaken me?"
Of the seven sayings of Jesus from the cross, this one stands out. It is the only saying recorded in Matthew and Mark, and is the only one that appears in two, parallel accounts. Intriguingly, this saying is given in Aramaic with a translation (originally in Greek) after it. This phrase also appears on the opening line of Psalm 21 (Psalm 22 in the Masoretic Text).
I thirst
He said, "I thirst".
This saying perhaps represents the total humanity of Jesus, and the thirst for God of those who are put far from him. As he is given sour wine to drink, soaked in a sponge on a hyssop stem, this may be a reference to Psalm 69:21, where sour wine is offered. It may allude to Jesus' statement about drinking the cup that the Father gives him (John 18:11).
It is finished
Jesus said, "It is finished".
Jesus announces that his work, atonement, is completed. Sometimes the meaning 'the debt is written off' is read into this verse. Although this is often seen as a theological statement (that the debt of humanity to God is cancelled, that Jesus had finished his mission, and so on), the Greek (τετέλεσται) is best translated by a simple English word: "completed", or "finished", without added nuance.
Into your hands I commit my spirit
And speaking in a loud voice, Jesus said, "Father, into your hands I commit my spirit".
This saying is based on Psalm 31:5. Because of this, it is unlikely that 'my spirit' refers to a disembodied soul, but simply to one's self: I put myself in your hands now.
(taken from the Internet)
Comments
Thanks, Lucy, Martin, and Manal.
Blessings for you too.
Great words. My God bless you for post this amazing blog
On Good Friday and always may the Lord's blessings be upon you!