admiral - admiral
- أمير amīr, commander. Amīr al-bihār = "commander of the seas"
adobe sun-dried brick made of clay and strawalchemy . a form of chemistry and speculative philosophy practiced in the Middle Agesalcohol - alcohol
- الكحل al-kohl, finely powdered stibnite and any similar fine powder.
alcove noun1.a recess or small room adjacent to or opening out of a room: a dining alcove. alembic noun1.a vessel with a beaked cap or head, formerly used in distilling. 2.anything that transforms, purifies, or refines. alfalfa
noun a plant, Medicago sativa, algebra
- algebra
- الجبر al-jabr, completing, or restoring broken parts
algorithm alkali for example the hydroxides of the alkali metals and of ammonium,... almanac
an annual publication containing a calendar for the coming year, amalgam
an alloy of mercury with another metal or metals. aniline apricot - apricot
- البرقوق al-barqūq, apricot, literally "precocious" and specifically precociously ripening peaches
arsenala place of storage or a magazine containing arms and military equipment for land or naval service arsenic artichoke
a tall, thistlelike composite plant assassin aubergine azure of or having a light, purplish shade of blue, like that of a clear and unclouded sky barbarian? bedouin
1.an Arab of the desert, in Asia or Africa; nomadic Arab. benzine(?) Betelgeuse a star bint a scornful word about woman borax a white, water-soluble powder cable calabash calibre caliph camel camise camphor candy cane cannabis carafe carat caraway carmine | carob casbah check checkmate cinnabar cipher coffee copt cotton crimson crocus cumin damask dhow dragoman elixir emir fakir fellah garble gauze gazelle ghoul Gibraltar giraffe grab guitar gypsum halva harem hashish hazard henna hookah imam influenza jar jasmine jerboa jessamine | jinn kafir khamsin khan kismet kohl lacquer lake lemon lilac lime lute magazine mahdi marabout marzipan massacre massage - massage
- The English comes from French. The French is first recorded in 1779 as a verb masser = "to massage" which then produced the noun massage starting in 1808. The origin of the French is obscure. Perhaps from Arabic مسّ mass = "to touch". Another possibility is from Portuguese amassar = "to knead" or Greek massein = "to knead"
mastaba mate mattress mecca minaret mizzen mocha mohair monsoon mosque muezzin mufti mullah mummy muslim muslin myrrh nabob nacre nadir orange ottoman
| popinjay racket safari saffron saloop sash scallion senna sequin serif sesame shackle sheikh sherbet shrub sirocco sofa spinach sudd sufi sugar sultan sultana syrup tabby talc talisman tamarind tambourine tarboosh tare tariff tarragon Trafalgar typhoon vega vizier wadi zenith zero |
Comments
Shining star my greatest friend of all that I have ever had and will ever have...SHUKRAN !!!!!!!! thank you for your support!
Only who knows the Arabic meaning of those words and how to say it in Arabic .. it mostly as we say ... you will Feel how this blog is GREAT and she is RIGHT about every word here ...
Hello, guys!
Please take note that the pronunciation of the word 'serif' should be /'serɪf/. I mistook it for 'sheriff' /'ʃerɪf/. I'm sorry!
HER shining star...by who and how will i be rewarded..tell me plz i wanna know i wanna know..(jumping like a kid when expecting any gift)..heheh thank you....
@dear Gabriel, the audio is really working but i was expecting to hear your voice, anyway, i will click on PLAY button more than once for sure...thank you!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! PS I will think about changing the settings of the comment approvement)
@ lamlom what a pity that I don't know any of those Arabic characters right now, but time will come and i will take up Arabic more seriously than now!
dear NONNA thank you for your comments, I will delete the words saloop and checkmate, but the history of checkmate was very interesting SHUKRAN!
Lol... not again! Now I've to wait for your approval! Bia, frankly speaking, this is very inconvenient for us! I need to check whether the audio is working or not. But... :-(
Hello, Bia and friends!
Here’s my voice recording of the above list of ‘Arabic words in English’. The task was really challenging but I enjoyed doing it. The utter truth is anyone could pronounce these and all the other words in English if he/she could read the phonetic spellings. I’m very proud that 12 EC members are currently attending our virtual class and learning phonetics enthusiastically!
First I would like to thank you for that nice Nice blog,
I'm Arab and I'm native in Arabic, and most of the words up are in Arabic, but with little differences in the pronunciation . and some other words Im' not sure weather they have an Arabic origins or no, Or Probably they were taken from arabic and later people omitted letters or added new letters to those words....etc , that's why they took those forms which are strange for a native Arabic speaker like me .
Examples for words which were taken from Arabic and the their Arabic words :
crimson = crmozy
camphor = caphor
Camel = Jamal
Algebra = Jabr
I would like to correct a word " Saloop " If you mean Salon....it's not in Arabic :) dear
As for the word " checkmate " let's break it down into " check" and " mate "
*check = shah which means the King " but that one isn't in Arabic it's Persian , I'm sure about that part although I'm not Persian , but I know that in Persian they call the king " shah" like (shah Iran)
*mate = Mat which means died and that part is in Arabic
so the whole word is " checkmate " the king died
you can check this link , scroll down and read the "Etymology " paragraph. :D
-
1
-
2
of 2 Next